Leçons de dari, des plus utiles...

Publié le par Mel

1ère séance : au cimetière anglais…

 

Koko et son oiseau


Un vieil homme et son oiseau en cage prennent le soleil.

 

« Bonjour Koko » (titre respectueux employé pour les hommes âgés), « ça va ? La famille, ça va ? La santé, ça va ? » etc, etc…

« Il est beau ton oiseau, c’est un oiseau de combat ? »

« Oui oui… » L'homme se redresse fièrement.

« Et ça s’appelle comment comme oiseau ? »

« C’est mon oiseau »

« Oui mais c’est quoi le nom de cette oiseau ? »

«  Mon oiseau »

« Xô… »

Dialogue de sourds ou vérité absolue ?

 

2ème séance : la colline aux cerfs-volants


Au dessus de Kaboul, trône en permanence un ballon dirigeable pour assurer la sécurité de la ville. Ouais…


Ballon

 

« Comment ça s’appelle ça en dari ? »

« Un avion » me répond fièrement l’enfant.

« Ah mais un avion ça va très vite et ça, ça ne bouge pas, donc comment ça s’appelle ? » Dans mon désir de perfection, j’insiste.

« Ben ça s’appelle un avion qui bouge pas », me répond l’enfant, perplexe cette fois.

 

Décidemment, j’étoffe pas mon vocabulaire en dari. Mais est-ce bien nécessaire ?

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
M
<br /> salut la famille...<br /> je voulais juste rajouter que c t cool que tu reviennes sur les ondes...<br /> bisous<br /> <br /> <br />
Répondre
M
<br /> Et oui mon Chnico et les afghans ont des vies déjà des plus compliquées alors pourquoi se prendre la tête avec la sémantique!<br /> <br /> <br />
Répondre
C
<br /> Pourquoi faire compliqué quand on peut faire simple ? ;)<br /> <br /> <br />
Répondre